EAT CHRISTMAST IN SPRING / CÓMETE LA NAVIDAD EN PRIMAVERA
On Friday, walking to the agency, on a park bench had an open box of sweet crumbly shortbread that, as in Lewis Carroll‘s book seemed to say «eat«. I passed, of course. Who know what kind of guy would left on a full blast spring, a box of Christmas candy, perhaps to put a small inconsistency in the way, a strange signal from the circular path of our private lives.
Ayer viernes, de camino a la agencia, en un banco del parque había una caja abierta de polvorones que, como en el libro de Lewis Carrol parecía decir «cómeme». Pasé de largo, naturalmente. Cualquiera sabe quién habría abandonado en plena explosión primaveral, una caja de dulces de Navidad, quizá para poner una pequeña contradicción en el camino, una extraña señal del sentido circular de nuestas vidas.
Leave a Reply
Want to join the discussion?Feel free to contribute!