Darío feeding with cookies the giraffe Mimi.
Darío dándole de comer galletas a la jirafa Mimi.
Few lines that describes perfectly a whale (as always, children have a much greater synthetic capacity than adults). Coincidentally, Darío made these lines around one of my drawings, so I can say that it is eating it. Bon appetit!
En unas pocas líneas, se describe perfectamente una ballena (como siempre, los niños tienen una capacidad de síntesis mucho mayor que los adultos). En una coincidencia, Darío hizo estas líneas alrededor de uno de mis dibujos, así que puede decirse que se lo está comiendo. ¡Buen provecho!
So I must defend the sovereign or the sovereign people?
Entonces, ¿debo defender al pueblo soberano o al soberano?
Roger Kastel, a great illustrator, was the creator of the poster of one of my favorite movies: Jaws …Ah! It is also responsible for the poster of the Empire Strikes Back. Great.
Roger Kastel, un magnífico ilustrador, fue el creador del poster de una de mis pelis favoritas: Jaws… ¡Ah! También es el responsable del poster del Imperio Contraataca. Genial.
We are an impossibility in an impossible universe.
(Ray Bradbury, 1920-)
Somos una imposibilidad en un universo imposible.
(Ray Bradbury, 1920-)
Ray Bradbury
From a picture of Darios in my notebook, I was inventing the story of a shipwreck, which the boy was asked to add details.
A partir de un dibujo de Darío en mi cuaderno, me fui inventando la historia de un naufragio, a la cual el pequeño fue pidiendo que añadiera detalles.
A father trying out the merchandise before receipt from Santa Claus.
Un padre probando la mercancía antes de recibirla de Santa Claus.