River & sea

«For life and death are one, even as the river and the sea are one».
(Khalil Gibran, 1883-1931)
«La vida y la muerte son uno, así como el río y el mar son uno».
(Khalil Gibran, 1883-1931)

«For life and death are one, even as the river and the sea are one».
(Khalil Gibran, 1883-1931)
«La vida y la muerte son uno, así como el río y el mar son uno».
(Khalil Gibran, 1883-1931)

Now that Spain has exceeded 25% unemployment, the President of the Government, Mariano Rajoy, seems willing to retrieve one of his great passions: Star Trek. He’s a great trekie fan. In the afternoon, at the Moncloa Palace, you can hear him: «Beam me outside Spain, Scotty, for Christ’s sake!»
Ahora que España ha superado el 25% de paro, su presidente de Gobierno, Mariano Rajoy, parece dispuesto a recuperar una de sus grandes pasiones: Star Trek. Por la tarde, en el palacio de la Moncloa, se le oye gritar: «¡Teletranspórteme fuera de España, Scotty, por Dios bendito!»

«There is only one true thing: instantly paint what you see. When you’ve got it, you’ve got it. When you haven’t, you begin again. All the rest is humbug».
(Édouard Manet, 1832-1883)
Sólo hay una cosa cierta: Pinta lo que ves al instante. Cuando lo tienes, lo tienes. Cuando no es así, empieza de nuevo. Todo lo demás es una farsa».
(Édouard Manet, 1832-1883)

EU flag in a plausible dystopia but future.
Bandera de la UE en una plausible distopía.

«The last resort of kings, the cannonball.
The last resort of the people, the paving stone».
(Victor Hugo, 1802-1885)
«El último recurso de los reyes, la bala de cañón.
El último recurso de la gente, la piedra de pavimentación».
(Victor Hugo, 1802-1885)

«Do not consider it proof just because it is written in books, for a liar who will deceive with his tongue will not hesitate to do the same with his pen».
(Maimonides, 1135-1204)
«No se debe considerar que algo está probado sólo porque esté escrito en un libro: un mentiroso que engaña con su lengua no dudará en hacer lo mismo con su pluma».
(Maimonides, 1135-1204)

«Before you start some work, always ask yourself three questions: Why am I doing it, What the results might be and Will I be successful. Only when you think deeply and find satisfactory answers to these questions, go ahead».
«Antes de empezar un trabajo, hazte siempre tres preguntas: porqué estoy haciéndolo, cuáles serán los resultados y si tendré éxito en ello. Sólo cuando pienses profundamente y encuentres respuestas satisfactorias a estas preguntas, ve adelante».
