SALT DOLL / MUÑECA DE SAL
«She desperately wanted to see the sea. It was a doll of salt, but did not know what was the sea. One day he decided to go. It was the only way to satisfy what I wanted. After an interminable journey across arid and desolate lands, came to the seashore and found something immense and fascinating at the same time mysterious. It was the dawn, the sun began to touch the timid turning water reflections, and she could not understand (…)».
«Quería a toda costa ver el mar. Era una muñeca de sal, pero no sabía qué era el mar. Un día decidió ir. Era la única manera de satisfacer lo que pretendía. Después de un interminable peregrinaje a través de territorios áridos y desolados, llegó a la ribera del mar y descubrió algo inmenso y fascinante y al mismo tiempo misterioso. Era el alba, el sol empezaba a rozar el agua encendiendo tímidos reflejos, y la muñeca no lograba entender (…)».
Leave a Reply
Want to join the discussion?Feel free to contribute!